Пресса
Конкурсная программа
Региональные проекты
«Золотая Маска в кино»
Зарубежные проекты
«Золотая Маска в городе»
Детский Weekend
Внеконкурсная программа
Архив
16 марта 2011
ВИДЕО
оригинальный адрес статьи
Три вечера Анны Карениной
Анастасия Литвинова | телеканал НТВВИДЕО
Мариинский театр привез в Москву балет «Анна Каренина», который будет бороться за премию «Золотая маска». Постановку Алексея Ратманского в столице показывают три вечера подряд. На сцене героиню Толстого воплотили три разные балерины.
Корреспондент НТВ Анастасия Литвинова побывала за кулисами.
Анна Каренина в этой истории одна. А вот балетных прим, танцующих ее партию, сразу три: Ульяна Лопаткина, Диана Вишнева и Екатерина Кондаурова. Такие непохожие балерины создают на сцене и совершенно разные образы.
Для каждой Анны Алексей Ратманский придумывал что-то новое в танце. На фестивале «Золотая маска», где спектакль представлен сразу в нескольких номинациях, балетмейстер решил не выбирать из трех звезд одну и показать все версии. Первая — с Ульяной Лопаткиной.
Ульяна Лопаткина, народная артистка России: «Когда хореограф говорит, что героиня практически теряет разум, вы должны это не только станцевать, но и почувствовать. Когда начинаешь что-то чувствовать, то просто не понимаешь, где кулисы, а где зритель».
Этот балет критики назвали изящным дайджестом известного романа. Екатерина Кондаурова, чтобы пересказать сложный текст Толстого языком современной хореографии, перечитывала «Анну Каренину» несколько раз.
Екатерина Кондаурова, балерина: «Когда я перечитывала его, я нашла столько материалов в помощь себе, чтобы понять то, чего хочет от нас постановщик».
В этом балете звучит музыка Родиона Щедрина, которую он еще 40 лет назад написал для Майи Плисецкой. Она первая танцевала Каренину. Новая постановка стала гораздо короче и динамичнее.
Диана Вишнева, народная артистка России: «Всего полтора часа. И за полтора часа ты должна рассказать всю историю Анны».
Большую часть декорации заменили видеопроекцией. Сцены длятся иногда по несколько секунд. Так скорее монтируют фильмы, а не ставят балеты.
В этом спектакле технические задачи были не менее сложны, чем творческие. Ведь в балете «Анна Каренина» не может не появиться поезд, поэтому и был сконструирован железнодорожный состав. Пустить по сцене настоящий паровоз, к сожалению, не удалось, поэтому он радиоуправляемый.
Борис Колосов, заместитель начальника службы технического обеспечения сцены: «Обычная дистанционная игрушка детская. На джойстике нажимаете „вправо“, „вперед“, и работают правые колеса; нажимаете „влево“, „вперед“ — работают левые колеса».
Художественный руководитель Мариинского театра Валерий Гергиев — сам за дирижерским пультом. Ведь поставить на сцене Мариинки современную Анну Каренину — его идея.
Валерий Гергиев, народный артист России, художественный руководитель Мариинского театра: «Не можем постоянно опираться на то, что вот у нас классические „Баядерка“, „Лебединое озеро“, „Спящая красавица“. Это давно известно, что у нас это есть, а что же мы делаем сегодня?
Сравнивать „Спартак“ с „Анной Карениной“ все равно, что сравнивать, ну допустим, „Аватар“ и „Тихий дон“, фильм был такой черно-белый, очень сильный. Ну, сравнивать трудно. Другие технологии, другое время, другая публика, другие вкусы».
Но несмотря на все новое в этой постановке, всем известный сюжет и, конечно, трагический финал, роман Льва Толстого остался тем же.
Корреспондент НТВ Анастасия Литвинова побывала за кулисами.
Анна Каренина в этой истории одна. А вот балетных прим, танцующих ее партию, сразу три: Ульяна Лопаткина, Диана Вишнева и Екатерина Кондаурова. Такие непохожие балерины создают на сцене и совершенно разные образы.
Для каждой Анны Алексей Ратманский придумывал что-то новое в танце. На фестивале «Золотая маска», где спектакль представлен сразу в нескольких номинациях, балетмейстер решил не выбирать из трех звезд одну и показать все версии. Первая — с Ульяной Лопаткиной.
Ульяна Лопаткина, народная артистка России: «Когда хореограф говорит, что героиня практически теряет разум, вы должны это не только станцевать, но и почувствовать. Когда начинаешь что-то чувствовать, то просто не понимаешь, где кулисы, а где зритель».
Этот балет критики назвали изящным дайджестом известного романа. Екатерина Кондаурова, чтобы пересказать сложный текст Толстого языком современной хореографии, перечитывала «Анну Каренину» несколько раз.
Екатерина Кондаурова, балерина: «Когда я перечитывала его, я нашла столько материалов в помощь себе, чтобы понять то, чего хочет от нас постановщик».
В этом балете звучит музыка Родиона Щедрина, которую он еще 40 лет назад написал для Майи Плисецкой. Она первая танцевала Каренину. Новая постановка стала гораздо короче и динамичнее.
Диана Вишнева, народная артистка России: «Всего полтора часа. И за полтора часа ты должна рассказать всю историю Анны».
Большую часть декорации заменили видеопроекцией. Сцены длятся иногда по несколько секунд. Так скорее монтируют фильмы, а не ставят балеты.
В этом спектакле технические задачи были не менее сложны, чем творческие. Ведь в балете «Анна Каренина» не может не появиться поезд, поэтому и был сконструирован железнодорожный состав. Пустить по сцене настоящий паровоз, к сожалению, не удалось, поэтому он радиоуправляемый.
Борис Колосов, заместитель начальника службы технического обеспечения сцены: «Обычная дистанционная игрушка детская. На джойстике нажимаете „вправо“, „вперед“, и работают правые колеса; нажимаете „влево“, „вперед“ — работают левые колеса».
Художественный руководитель Мариинского театра Валерий Гергиев — сам за дирижерским пультом. Ведь поставить на сцене Мариинки современную Анну Каренину — его идея.
Валерий Гергиев, народный артист России, художественный руководитель Мариинского театра: «Не можем постоянно опираться на то, что вот у нас классические „Баядерка“, „Лебединое озеро“, „Спящая красавица“. Это давно известно, что у нас это есть, а что же мы делаем сегодня?
Сравнивать „Спартак“ с „Анной Карениной“ все равно, что сравнивать, ну допустим, „Аватар“ и „Тихий дон“, фильм был такой черно-белый, очень сильный. Ну, сравнивать трудно. Другие технологии, другое время, другая публика, другие вкусы».
Но несмотря на все новое в этой постановке, всем известный сюжет и, конечно, трагический финал, роман Льва Толстого остался тем же.
оригинальный адрес статьи