Театральная компания ЗМ

Лаборатория «Театр и современная литература для подростков»

Спецпрограмма «Детского Weekend'а» 2018 года
Эскизы спектаклей по новым детским книгам (12+)

10 и 11 марта, с 12.00 до 16.00

Электротеатр Станиславский
В 2018 году программа «Детского Weekend’а» посвящена новым текстам и новым формам в театре для детей. В ее афише представлены спектакли по современным литературным произведениям – «Я хочу в школу» РАМТа по книге Жвалевского и Пастернак, «Скеллиг» Канского театра по роману Марка Алмонда, «Спасти Супербелку» в ЦДР по сказке Кейт ДиКамилло.

Таких постановок, к сожалению, пока очень мало. И нам хотелось бы помочь встрече детского театра и современной литературы. В лаборатории «Детского Weekend’а» молодые режиссеры, художники и актеры будут работать над эскизами по новым книжкам российских и зарубежных авторов для самой проблемной аудитории – для подростков.

Показ получившихся эскизов предназначен как для широкой аудитории, так и для руководителей театров. Зрители увидят живой процесс создания театральной постановки и смогут принять участие в последующих обсуждениях, а профессионалы познакомятся с новыми возможностями расширения репертуара и смогут пригласить команду для дальнейшей работы в свой театр.

Для зрителей от 12 лет.

Кураторы и организаторы лаборатории: Алексей Гончаренко, Марина Шимадина, Дарья Варденбург, Ольга Варшавер, Кристина Матвиенко, Юлия Бандылюк, Мария Бейлина

Книги и авторы эскизов:

«Считалка» Тамта Мелашвили (перевод А. Эбонидзе), издательство «Самокат»
Режиссер: Женя Беркович
Художник: Ксения Сорокина

Жесткая и трагическая история двух подруг, которые решают ограбить аптеку, чтобы достать детское питание для младшего брата одной из них. Дело происходит во время затянувшейся войны, и рассчитывать подругам не на кого – взрослые либо исчезают на этой войне, либо сходят с ума.

«Мучные младенцы» Энн Файн (перевод М. Людковской), издательство «Самокат»
Режиссер: Наталья Пахомова
Художник: Елисей Шепелёв

В британской школе трудные подростки участвуют в эксперименте: три недели они должны ухаживать за мешком, набитым мукой, так называемым «мучным младенцем». И тогда отъявленные хулиганы и шалопаи находят в себе черты, о которых и не подозревали, будь то коммерция и бизнес, забота и ответственность, сентиментальность и терпимость.

«Пик» Роланд Смит (перевод И. Свердлова), издательство «Розовый жираф»
Режиссер: Анна Соколова
Художник: Елена Жукова

История взросления 14-летнего скалолаза, который, готовясь совершить восхождение на Эверест и поставить мировой рекорд, обнаруживает себя в центре заговора взрослых (один из заговорщиков – его родной отец). Скалолаз преодолевает собственные инфантилизм и тщеславие и находит способ выйти из положения с честью.

«По ту сторону синей границы» Дорит Линке (перевод В. Комаровой), издательство «Самокат»
Режиссер: Галина Зальцман
Художник: Екатерина Злая

Напряженный и отчаянный триллер о двух подростках, которые бегут из ГДР и вплавь пытаются добраться до западногерманского острова Фемарн. Сцены бегства Ханны и Андреаса чередуются с воспоминаниями о предшествующих событиях – и становится ясно, почему они решились на такой шаг.

«Дети ворона» Юлия Яковлева, издательство «Самокат»
Режиссер: Екатерина Корабельник
Художник: Михаил Заиканов

Роман-сказка из цикла «Ленинградские сказки» рассказывает о темных страницах в истории нашей страны, о сталинском терроре, о военном и послевоенном времени. Об испытаниях, которые выпадают детям, чьи родители однажды исчезают, и все говорят «их унес ворон». О страхе и смелости, о равнодушии и надежде, о том, что даже в детстве, когда зависишь во многом от других, от взрослых, можно и нужно оставаться свободным.

Билеты – на сайте и в кассах Электротеатра Станиславский
Билеты продаются на целый день, зрители могут прийти в любое время.