Театральная компания ЗМ
Сергей Невский

Франциск

«Опергруппа» и Большой театр, Москва
Премия «Золотая Маска» 2014г. - «Специальная премия Жюри музыкального театра»
Номинации на Премию - «Лучший спектакль в опере», «Лучшая работа дирижера», «Лучшая работа композитора», «Лучшая женская роль» (Наталья Пшеничникова)

опера для чтеца, двух солистов, хора и камерного оркестра

либретто Клаудиуса Люнштедта



Дирижер: Филипп Чижевский

Режиссер: Владимир Бочаров

Художник: Виктор Шилькрот

Художник по свету: Сергей Шевченко

Хормейстер: Филипп Чижевский



Артисты: Дэниел Китинг-Робертс, Наталья Пшеничникова



Чтецы: Михаил Плутахин, Махиб Гладсон, Василий Буткевич, Максим Стоянов, Владимир Андриянов, Сергей Карабань, Роман Колотухин, Василий Михайлов, Мария Крылова, Марина Иванова, Вера Шпак, Илона Гайшун, Ксения Щербакова, Анастасия Великородная, Анастасия Пронина, Анна Даукаева, Марина Васильева.



Оркестр и хор Questa Musica



Продолжительность 1 час.


Возрастная категория 16+

Франциск – история неудобного человека. Это монолог умирающего святого, так до конца и не уверовавшего в собственную святость и постоянно требующего у Всевышнего подтверждений своей особенности. Партия Франциска в опере разделена между несколькими чтецами (они читают текст Клаудиуса Люнштедта по-русски) и контратенором, поющим немецкий оригинал. Еще есть женская фигура, вбирающая в себя множество проекций – от матери героя до его последовательницы св. Клары. В целом четыре сцены оперы образуют огромную статичную многофигурную картину – но статика сюжета заставляет нас острее переживать музыкальное время и следить за изменением красок человеческого голоса.

Сергей Невский




Опера Сергея Невского, на первый взгляд оперой не является – это скорее оратория, написанная для двух голосов, чтеца и хора. Такой аскетизм как будто исключает большую сцену оперного театра. Но парадокс: именно она дает возможность сложной современной музыке встретиться с широкой театральной публикой.

Сергей Невский и в своей симфонической музыке давно работает с человеческим голосом. Спазм и боль, трудность самого акта звуко- и словоизвлечения, дыхание как преддверие звука, как часть мирового шума, как сосредоточенная медитация и тишина.
Текст либретто, написанного Клаудиусом Люндштедтом, основан на жизни и проповеди самого Франциска, чья радикальная проповедь следования за Христом выразилась в исключительной артистической форме. Невский и Люндштедт сосредоточенно прошли через все главные парадоксы судьбы Франциска из Ассизи, который, будучи абсолютным исключением из обыденности, любил и жалел самых обычных людей.
Современная музыка, сложный ее язык, встретившись с болью современного человека, оказалась открыта для публики, для театра. Средневековье опрокинуто прямо в нас, стигматы Франциска кровоточат в сердце Москвы – радикальность его чувства и слова рифмуется с чувственностью и радикальностью музыки.

«Российская газета»




Сколько в этом спектакле на самом деле, как это ни странно, традиции – традиции не как благоговейного бубнежа и механического повторения, а как объекта для диалога, уважительного и содержательного.
Некоторые фрагменты партитуры Сергея Невского вдохновлены позднесредневековой музыкой, только более изысканной – той, что для современного уха зачастую сама по себе звучит как авангард. Скрипы и скрежеты без усилия укладываются в изящную смысловую генеалогию: для композитора это отсылка к итальянскому arte povera – «бедному искусству», откуда уже рукой подать до францисканского культа «мадонны бедности». А текст немецкоязычного либретто Клаудиуса Люнштедта (у чтецов он звучит в русском переводе, у солиста — в оригинале) успешно притворяется потоком сознания, но на самом деле за модернистской истошностью проступают добросовестные парафразы из подлинных житийных текстов.

газета «Коммерсант»